Mostrando entradas con la etiqueta Musica. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Musica. Mostrar todas las entradas

25/11/11

Nihon

Haciendo la web de clase, me daba cuenta de muchas cosas. La estoy haciendo (es para este martes) sobre el maremoto de Japón. Es cutre y nunca dará a la luz ya que es un copypaste de Wikipedia. Pero si que ví un video y lo puse.


Sobre esto me acuerdo de una catástrofe humana que se llevo vidas en un avión para Canarias. Salía una mujer diciendo que porqué tu te salvaste y no su familiar. Bien, pues yo pienso que en casos como puede ser el maremoto o cualquier otro incidente, el HÉROE por así decirlo es la persona que arriesga su vida por algún desconocido que está en peligro y aún así, esta no se salva.


「Arigatou」
Watashi wo mitsukete kureta hito
「Arigatou」
Watashi wo sagashite kureta hito
Mayowazu kono michi
Erande iketa no wa kitto
My Family & Darling, Friends ita kara

Watashi no susumu michi Mimamotte kureta
Sukoshi wa otona ni seichou dekiteru kana?
Wagamama bakari de komaraseta hibi mo
Anata no sono te wa yasashi sugite

Thank you and love you
Kakegae no nai SHIAWASE
Thank you and love you
Oshiete kureta hito e
Thank you and love you
Chanto todoketakute Watashi nari no kotoba de utau ne

「Arigatou」
Watashi wo mitsukete kureta hito
「Arigatou」
Watashi wo sagashite kureta hito
Mayowazu kono michi
Erande iketa no wa kitto
My Family & Darling, Friends ita kara

Namidashita hi mo kuyashii toki mo
Itsumo mikata de ite kureta yo ne
Sasai na koto mo ooki na koto mo
Issho da to hora nori koerareta

Tsurai toki ni mo soba ni ite kureta kimi
Otona ni narezu nobi nayanda hibi
Tamatta fuman to fuan Sono imi
Rikaishite uke tomete kureta
Jimi na yasashisa Demo ore ni mata ashita
Ganbaroutte genki wo kureta
Kazashita te de saegiru taiyou mitai na egao
Wasurenai yo forever

「Arigatou」
Watashi wo mitsukete kureta hito
「Arigatou」
Watashi wo sagashite kureta hito
Mayowazu kono michi
Erande iketa no wa kitto
My Family & Darling, Friends ita kara

Hontou wa zutto iitakute
Chikasugite terechatte ienakatta
Atari mae no you ni furumatte GOMEN
Kore kara wa watashi ga To you tsuyosa ni naru

Donna yama demo nobori kireru chikara wo
Kewashii michi demo akiramezu nau
Susunde ikeru riyuu wa anata no
Koe ga yuuki wo kureru kara da to
Wasureru koto naku for all the fortune and luck
you gave me Atatakai kangai
Mune no naka daku Jiyuu ni yume egaku
Ore kara Arigatou one love

「Arigatou」
Watashi wo mitsukete kureta hito
「Arigatou」
Watashi wo sagashite kureta hito
Mayowazu kono michi
Erande iketa no wa kitto
「Arigatou」anata ga ita kara

Special one..

16/6/11

Love will be born again - Versailles



Love will be born again - Versailles

The time is crying in your little heart
It will stop our time and my dream
Can you see the tears flowing from your eyes
When your soul leaves your body
So you're outside by this time

Many times
Love will be born again
It always comes back from the sorrow depth inside
Until you'll face the truth
And slowly walk with me on usual way

I'll be with you
I've never loved anyone like this before
Any time, every time
I want to stay with you
I don't want to say goodbye
I'm afraid of losing your love
I could never live without you
But my time doesn't forgive it

I couldn't understand why my heart felt so tight
An you couldn't leave my soul
Your love stayed the same
Feeling the voice echoing from the future
You'll cry with a sense of pathos
I hold this love and you by all means

Every time
Love will be born again
It always comes back from the sorrow far away
Until you'll face the truth
And slowly walk with me on usual time

I'll be with you
No matter how much time goes by, I love you
Any time, every time
I want to be with you
I don't want to say goodbye
I'm afraid of losing your love
I could never live without you
Forever

I need your love
I've never loved anyone like this before
Your smile, your soul, please once again!
I couldn't say I love you
The pain of losing a loved one
I would never forget usual way with you
Time goes by

Traducción de la canción

El amor nacerá de nuevo - Versailles

El tiempo está llorando en su pequeño corazón
Se detendrá el tiempo y mi sueño
¿Puedes ver las lágrimas de sus ojos?
Cuando el alma sale del cuerpo
Por lo que está fuera de este tiempo

Muchas veces
El amor nacerá de nuevo
Siempre se vuelve el dolor más profundo en el interior
Hasta que te enfrentas a la verdad
Y poco a poco caminas conmigo en forma habitual

Voy a estar con vosotros
Nunca he querido a nadie como esto antes
Cualquier momento, cada vez que
Quiero quedarme con vosotros
No quiero decir adiós
Tengo miedo de perder tu amor
Yo nunca podría vivir sin ti
Pero mi tiempo no lo perdona

Yo no podía entender por qué mi corazón se sintió tan fuerte
No podía salir de mi alma
Su amor se mantuvo igual
Senti la voz que resonó desde el futuro
Llorarás con un sentido del pathos (sufrimiento en griego)
Tengo este amor y por todos los medios

Cada vez
El amor nacerá de nuevo
Siempre se vuelve a partir de la tristeza lejos
Hasta que te enfrentarás a la verdad
Y poco a poco caminas conmigo en el tiempo actual

Voy a estar con vosotros
No importa cuánto tiempo pase, Te amo
Cualquier momento, cada vez que
Quiero estar contigo
No quiero decir adiós
Tengo miedo de perder tu amor
Yo nunca podría vivir sin ti
Para siempre

Necesito tu amor
Nunca he querido a nadie como esto antes
Tu sonrisa, tu alma, por favor, una vez más!
No podría decir Te quiero
El dolor de perder a un ser querido
Nunca olvidaré como de costumbre contigo
El tiempo pasa

6/5/11

Shiro Yume no Mayu ~Ricordando il passato~



Shiro Yume no Mayu ~Ricordando il passato~

Oh anima effimera
Che ti celi nel profondo
Del ricordo che hai occluso
Ti potrai spostare nel bosco deserto

Privato di amarlo
L'uccellino ha chiuso gli occhi in silenzio
La sofferenza è svanita lontano
Ora l'uccellino non piange più

Una morbida neve d'argento
Una morbida neve d'argento
Avvolge lenta ogni cosa

Riposa, riposa in pace nella tomba
È scritto: puoi volare in libertà
E io farò il mio ultimo incantesimo
Affinché la tua luce non conosca l'ombra

O che quello
Splendido (splendido)
Sogno dorato (sogno dorato)
Non venga infangato (infangato)
Dalla tristezza (tristezza)
Che non ha portato alla verità

Riposa, riposa in pace nella tomba
È scritto: puoi volare in libertà
E io farò il mio ultimo incantesimo
Affinché la tua luce non conosca l'ombra

Letra en castellano

Oh alma efímera
Que oculta las profundidades
Del recuerdo que ha ocluido
Puedes entrar en el desierto forestal

Privado de amarlo
El pájaro cerró los ojos en silencio
El dolor se fue lejos
Ahora el pájaro no llora más

Una nevada suave de plata
Una nevada suave de plata
Poco a poco lo envuelve todo

Descanso, descanso en paz en la tumba
Está escrito: puedes volar libre
Y voy a hacer mi último hechizo
Para que la luz no conozca la sombra

Oh que
Hermosa
Sueño dorado
No es lodo
De la tristeza
Que no dió lugar a la verdad

Descanso, descanso en paz en la tumba
Está escrito: puedes volar libre
Y voy a hacer mi último hechizo
Para que la luz no conozca la sombra

4/5/11

Unmei no Haru no Kaze - Hiiragi




Unmei no Haru no Kaze - Hiiragi (letra en furigana)



運命(うんめい)の春(はる)ノ風(かぜ) きっと僕(ぼく)は信(しん)じてる
もう後悔(こうかい)しないように ここから始(はじ)めよう

占(うらな)い師(し)が言(い)いました 「25(にじゅうご)で運命(うんめい)の人(ひと)に逢(あう)う」と
占(うらな)い師(し)が言(い)いました 「7(なな)の月(つき)にチャンスが訪(おとず)れる」と
春(はる)の匂(にお)いしはじめる 今(いま)はまだそんな季節(きせつ)だけれど
そう言(い)ってもらうだけで 頑張(がんば)れる気(き)がしました

半信半疑(はんしんはんぎ)のままで ほんの冷(ひ)やかしのつもりが
いつの間(ま)にかすべてを 委(ゆだ)ねてしまいそうになってた

運命(うんめい)の春(はる)ノ風(かぜ) きっと僕(ぼく)は信(しん)じてる
目(め)の前(まえ)の世界(せかい)は 少(すこ)しずつ変(か)わっているよ
運命(うんめい)の追(お)い風(かぜ)を 背中(せなか)に感(かん)じながら
もう後悔(こうかい)しないように ここから始(はじ)めよう

頭(あたま)ではわかっていた 「僕(ぼく)はより好(この)みをしすぎている」と
本当(ほんとう)は気(き)が付(つ)いていた 「人(ひと)を見(み)る目(め)がないのが仇(あだ)になる」と
繰(く)り返(かえ)しの毎日(まいにち)は いつも急(いそ)ぎ足(あし)で過(す)ぎてくから
目(め)をそらし続(つづ)けていた 自分(じぶん)とも向(む)き合(あ)わなきゃ

中途(ちゅうと)半端(ほんぱ)なままが 本当(ほんとう)嫌(いや)になってたから
せめてひとつくらいは 容易(たやす)く投(な)げ出(だ)したくないんだ

運命(うんめい)と向(む)かい合(あ)い 一歩(いっぽん)先(さき)へ歩(ある)き出(だ)す
目(め)の前(まえ)の景色(けしき)も 少(すこ)しずつ変(か)わって行(い)くよ
運命(うんめい)と嘆(なげ)かずに 立(た)ち向(む)かえる強(つよ)さを
もう逃(に)げ出(だ)さないように ここから始(はじ)めよう

見上(みあ)げるこのキレイな空(そら)に 流(なが)れ星(ぼし)ひとつ見(み)つけたら
信(しん)じてみよう きっと変(か)われる 下(した)を向(む)く事(こと)はいつだって 出来(であ)るから

運命(うんめい)の春(はる)ノ風(かぜ) きっと僕(ぼく)は信(しん)じてる
目(め)の前(まえ)の世界(せかい)は少(すこ)しずつ変(か)わっているよ
運命(うんめい)の追(お)い風(かぜ)を 背中(せなか)に感(かん)じながら
もう後悔(こうかい)しないように ここから始(はじ)めよう ここから始(はじ)めよう

28/4/11

Mou Ichido - Mai Kuraki

ANTES QUE NADA, ES UN TRABAJO MIO, YA QUE NO EXISTE COPIA ALGUNA QUE YO HAYA ENCONTRADO DONDE ESTE LA LETRA, POR TANTO YO EMPIEZO LA RUEDA, SI ALGUIEN VA A COPIAR LA LETRA, LE AGRADECERIA QUE POR FAVOR AÑADA ESTA WEB COMO FUENTE (SABRE QUE ES MIO PORQUE DENTRO DE LA LETRA HAY UN FALLO Y ES MUY TONTO PERO NO TE PUEDES DAR CUENTA)

http://v.youku.com/v_show/id_XMjU5NjgwMDc2.html

Letra de Mou Ichido de Mai Kuraki:
Namida de nureta kokoro
Yubisaki de sotto nuguitottara
Afuretekuru omoide
Wasurerarenai mama tada setsunakute
Itsuka kitto futari de
Mienai hoshi o sagashitai

Mou ichido deaerunara
Mou ichido dakishimete hoshii
Anata no tsumetai kokoro
Zutto attatameru yo
Anata no koega kikoeru
Sabishisa koraete
True my heart
Mou ichido aa todokimasu you ni

Kisetsu o tsugeru kaze ni
Anata no omokage
Utsushi dashitara
Deatta hi no yasashisa
Omoi dashite namida ga hoho o tsutau yo
Itsuka anata toitta
Futari no basho e modoritai

Mou ichido deaerunara
Mou ichido dakishimete hoshii
Sayonara nante dekinai
Tatoe kisutsuite mo
Anata no koe ga kikitai
Yume de moiikara
True my heart
Mou ichido aa todokimasu you ni

Hora anata ni au made
Sotto kagayaku watashi deiru kara
Ano egao o misete hoshii

Mou ichido deaerunara
Mou ichido dakishimete hoshii
Anata no tsumetai kokoro
Zutto atatameru yo
Anata no koega kikoeru
Sabishisa koraete
True my heart
Mou ichido aa todokimasu you ni

Cancion para el terremoto de Japon de Mai Kuraki titulada Anata ga Iru Kara

http://v.youku.com/v_show/id_XMjU5NDU2MDgw.html

Hikari afureta kinou no yume o mita
Togirenai ashita no yume moitsuka
Kitto mirareru darou

Watashi wa utau yo
Anata ga tachiagaru hima de
Watashi wa soba ni iru yo
Anata no namida ga tomaru hima de

Mezameru mae ni mou ichido koeki kasete
Nobotteiku asahi ga kanashii hodo
Kitto kirei dakara

Watashi wa utau yo
Anata ga arukidasu hima de
Watashi wa soba ni iru yo
Chiisana kibou o idaku hima de

Watashi wa utau yo
Anata ga hohoemu toku made
Watashi wa soba ni iru yo
Namida ga egao ni kawaru hima de

27/4/11

Symphonia - Kalafina

SIEMPRE YUKI KAJIURA!!



ずっと
昔(むかし)の物語(ものがたり)を聞(き)かせて
貴方(あなた)が
今日(きょう)だけのコーラスを重(かさ)ねて
Symphonia of time

胸(むね)に
眩(まぶ)しい花火(はなび)のような憧(あこが)れ
迷(まよ)いと
躊躇(ためら)いの誘(いざな)いを進(すす)むよ
東(ひがし)の風(かぜ)に
昨日(きのう)の景色(けしき)を
見届(みとど)けたら
時(とき)の手(て)を取(と)って
まだ見(み)ない明日(あした)へと

今(いま)、明(あか)るい音楽(おんがく)世界(せかい)の彼方(かなた)へ
貴方(あなた)のいのちが愛(あい)を奏(かな)でている

人(ひと)の想(おも)いが
花(はな)咲(さ)き降(ふ)り積(つ)もり
僕(ぼく)らの世界(せかい)を
愛(あい)で満(み)たしてゆく
聞(き)かせて
貴方(あなた)の調(しら)べ

24/4/11

Always With Me



呼(よ)んでいる 胸(むね)のどこか奥(おく)で
 いつも心(こころ)躍(おど)る 夢(ゆめ)を見(み)たい
 かなしみは 数(かぞ)えきれないけれど
 その向(む)こうできっと あなたに会(あ)える

 繰(く)り返(かえ)すあやまちの そのたび ひとは
 ただ青(あお)い空(そら)の 青(あお)さを知(し)る
 果(は)てしなく 道(みち)は続(つず)いて見(み)えるけれど
 この両(りょう)手(て)は 光(ひかり)を抱(いだ)ける

 さよならのときの 静(しず)かな胸(むね)
 ゼロになるからだが 耳(みみ)をすませる
 生(い)きている不思議(ふしぎ) 死(し)んでいく不思議(ふしぎ)
 花(はな)も風(かぜ)も街(まち)も みんなおなじ

 ララランランラランラーーーランランララン
 ララララランランララランラララランラララララ
 ホホホホホホホホルンルンルンルフフフフフ
 ルルルルルンルルルーンルルルー


 呼(よ)んでいる 胸(むね)のどこか奥(おく)で
 いつも何(なん)度(ど)でも 夢(ゆめ)を描(えが)こう
 かなしみの数(かず)を 言(い)い尽(つ)くすより
 同(おな)じくちびるで そっとうたおう

 閉(と)じていく思(おも)い出(で)の そのなかにいつも
 忘(わす)れたくない ささやきを聞(き)く
 こなごなに砕(くだ)かれた 鏡(かがみ)の上(うえ)にも
 新(あたら)しい景色(けしき)が 映(うつ)される

 はじまりの朝(あさ)の 静(しず)かな窓(まど)
 ゼロになるからだ 充(み)たされてゆけ
 海(うみ)の彼方(かなた)には もう探(さが)さない
 輝(かがや)くものは いつもここに
 わたしのなかに
 見(み)つけられたから

 ララランランラランラーーーランランララン
 ララララランランララランラララランラララララ
 ホホホホホホホホルンルンルンルフフフフフ
 ルルルルルンルルルーンルルルー 

13/4/11

Kanariya - ZARD

Kanariya - ZARD



El día que recibió el ramo de rosas
"Happy birthday and say Good-bye"
Su afecto por última vez
Como una Cenicienta que despierta de un sueño a media noche
Ella me ayudó a comprenderlo

Idas y venidas en los ojos de la gente
Lloré hasta que me dolió
¿En qué medida le odian?

Tú eres la estrella brillante
Nunca me haces llorar
Todos te esperan
Canta, canta para ti
Como si oraras a una estrella

El exterior era la luna del desierto
La noche se puede escuchar
Sana este corazón maltratado

Tú eres la estrella brillante
Nunca me haces llorar
Yo creo en ti
Brilla con mas fuerza
Hoy en día de un día que no volverá

Su corazón se convirtió en una piedra
Por tanto, si surge el amor, ablandalo...
Hasta que el canario se olvide de la canción
¿Lloraría en medio de una cuna de amor?

5/4/11

Answer - no3b

Answer - no3b





僕(きみ)にはそれがひとつのAnswer(アンサー)
永遠)(えいえん)に君(きみ)を守(まも)りたいんだ

近(ちか)くにいるそれだけで
胸(むね)を苦(くる)しくさせるものは何(なん)だろう?
言葉(ことば)では伝(うた)わらない
こんな熱(あつ)い気持(さも)ちは初(はじ)めてなんだ

でも 君(きみ)は知(し)らない
(ずっと)
風(かぜ)がただ吹(ふ)いてるだけ

いつかのために愛(あい)があるなら
その日(ひ)が来(く)るまでこのままでいい
君(きみ)の心(こころ)が折(お)れそうな時(とき)
運命(うんめい)のようにこの手(て) 伸(の)ばそう
その眼差(まなざ)しの向(む)こうには

時(とき)に悲(かな)しい景色(けしき) 見(み)える日(ひ)もある
慰(なぐさ)めじゃ埋(う)められない
そんな震(ふる)える肩(かた)を抱(だ)きしめたいよ

なぜ 君(きみ)は一人(ひとり)で
(今(いま)も)
風(かぜ)に立ち向(たちむ)かうのだろう?

僕(ぼく)がいること 気(き)づかなくても
両手(りょうて)を広(ひろ)げて バリアになろう
君(きみ)を傷(きず)つけ苦(くる)しめるもの
僕(ぼく)が身代(みが)わりにすべて 受(う)けよう

風(かぜ)に今(いま) 教(おし)えられた

いつかのために愛(あい)があるなら
その日(ひ)が来(く)るまでこのままでいい
君(きみ)の心(こころ)が折(お)れそうな時(とき)
運命(うんめい)のようにこの手(て) 伸(の)ばそう

不(あか)えるだけの愛(あい)があるんだ
何(なん)にも知(し)らずに微笑(ほほえ)めばいい
僕(ぼく)にはそれがひとつのAnswer(アンサー)
気(き)づかせたくない切(せつ)なさの距離(きょり)

28/3/11

Taisetsu mono - Yumi Shizukusa



光(ひかり)と影(かげ) 互(たが)いに背中(せなか)を合(あ)わせているの
そうよ 苦(くる)しい時(とき)
何処(どこ)かに 幸(しあわ)せなんてものは隠(かく)れているもの
ただ 気付(きづ)きにくいものね

サヨナラしたあの日(ひ)の傷(いた)み
綴(つづ)っていくから 心配(しんぱい)しないでいいよ
あの飛行機(ひこうき)よりも高(たか)く 舞い上(まいあ)がるんだ
現実(げんじつ)と見(み)つめあって もう振り向(ふりむ)かない

大切(たいせつ)なものを失(しつ)くしたんじゃなくて
大切(たいせつ)なことに気付(きづ)いたの
君(きみ)なら今頃(いまごろ)新(あたら)しい大切(たいせつ)な人(ひと)見(み)つけているでしょう
次(じ)は光(ひかり)が訪)おとず)れる

君(きみ)は誰(だれ)を 一番(いちばん)大切(たいせつ)に思(おも)ってる?
一体(いったい)誰(だれ)を…凄(すご)く愛(あい)してた…
心(こころ)から愛(あい)せた人(ひと)がいた
とても素敵(すてき)なことよ

どんな過去(かこ)があったって
それがあったから
優(やさ)しくなれることでしょう
大人(おとな)になりきれない時(とき)もあるけれど
少(すこ)しずつ進(すす)んで行(い)こう 泣(な)いてもいいから

大切(たいせつ)なものを失(しつ)くしたんじゃなくて
大切(たいせつ)なことに気付(きづ)いたの
数(かぞ)えきれないあの日々(ひび)を思い出(おもいで)にして 光(ひかり)を探(さが)しに行(い)こう
ほら目(め)の前(まえ)にチャンスがある

君(きみ)と出逢(であ)えたこと 君(きみ)と過(す)ごした時間(とき)
今(いま)も誇(ほこ)りに思(おも)うよ
大切(たいせつ)なものをこれからも忘(わす)れない
(光(ひかり)と影(かげ)があるから)
生(い)きるって楽(たの)しいんだね

17/3/11

I would be honest - doa

I would be honest - doa




I just quietly closed my eyes and hear a sight
the thing reminds me is only few things
your empty fandation is still rolled on the floor
there is no space to stand on

I have always been unkind to you
I don't know how many times I've made you cry

Don't you go away stay in by my side
I swear I will never let you go
Don't say good bye give me one more chance
Truely my words accept my words I would be honest

Do you remember when we first went to the bar?
That night I felt something inside
Becaus I'm so weak I couldn't say words to you
but you're not same as anybody else

I have never been a man for you
I don't know how many times you made me shine

Don't you go away stay in by my side
I swear I will never let you go
Don't say good bye give me one more chance
Truely my words accept my words I would be honest

Don't you go away stay in by my side
I swear I will never let you go
Don't say good bye give me one more chance
Truely my words accept my words I would be honest

1/3/11

1000 Mankai no Kiss - Mai Kuraki

1000 Mankai no Kiss - Mai Kuraki




Mitsumete mo doko ka tooku te furete mo mada todokanakute
Katachi ni tora warete bakkari de miageru sora
Aijoutte ani wa mienakute TV Drama no Theme no you ni
Meikaku ni tsutaeru koto ga sugoku muzukashiinda
Monogatari no saki wa tsuneni Happy End janai keredo
Kimi ni shika kaerarenai kara kagayakunda

1000mankai no kiss
Daisuki dakara ienakute okubyou na jibun ni sayonara
Naite bakarija nee hajimaranai Kiss...
Forever love saikou no egao de anata dakara aishiteru motto
Tsutaerareru you ne kazaranai kotoba de 1000mankai no kiss

Doko kade kimi ga warai doko ka demata kimi ga naiteiru
Sou kimi mo watashi toonaji you na kimochi de iru no?
Zattou ni magirete kieteku bokura no koe wa sukoshi chiisakute
Daijidayotte Phrase mo ima wa mou furui no kana?
Demo sonna kisetsu o irodoru you kimi no egao dake ga
Watashi o mata ashita e to tsurete ikuyo

1000mankai no kiss
Daisuki dakara mienakute fuan ni naru jibun ni sayonara
Naki yandara hora mata waratte Kiss...
Forever love saikou no egao de anata dakara aishiteru zutto
Tsutaerareru you ne kazaranai kotoba de 1000mankai no kiss

Mune no naka wasureta hana mo
Haru no kaze ni fukare yurete wa
Ima hana o sakaseru yo

1000mankai no kiss
Daisuki dakara ienakute okubiyou na jibun ni sayonara
Naite bakarija nee hajimaranai Kiss...
Forever love saikou no egao de anata dakara aishiteru motto
Zutto... kazaranai kotoba de 1000mankai no kiss

23/2/11

tear drops - Caos Caos Caos + lyrics

tear drops + lyrics



tear drops sou desho kizuiteirunjanai?
tear drops sou desho naiteirunjanai
tear drops sou desho zutto wasurenai ai
tear drops tear drops kono nazo toite tear drops

I'm saving all my love tonight My love is forever, for your love …
My heart is crying for you Oh yeah

Ano toki mita sora, flashback shita futoshita junkan anata o kanjita
Kokoro no shutter orikaketa no ni yuugi ni ukanda anata no kao

Why why why wakatteru no ni ienakatta
Lie lie soba ni ite hoshii I want your love

tear drops sou desho kizuiteirunjanai?
tear drops sou desho naiteirunjanai
tear drops sou desho zutto wasurenai ai
tear drops tear drops kono nazo toite tear drops

I'm saving all my love tonight My love is forever, for your love …
My heart is crying for you Oh yeah

Tashikana nekumori hadaga obaeteiru naranai chakushin matteru no my heart
Anata no koe dake mimi ni nokotteiru kokoro mo kara damo mita senai

Why why why wasuretai no ni nakete kichaukurai
li daisukina mama I want your love

tear drops sou desho kizuiteirunjanai?
tear drops sou desho naiteirunjanai
tear drops sou desho zutto wasurenai ai
tear drops tear drops kono nazo toite tear drops

Namida afurete sukoshi sunao ni nareta no kanatte
Hoshizora ni I believe, forever my dream
Sotto tear drops

tear drops sou desho kizuiteirunjanai?
tear drops sou desho naiteirunjanai
tear drops sou desho zutto wasurenai ai
tear drops tear drops kono nazo toite tear drops

tear drops sou desho kizuiteirunjanai?
tear drops sou desho naiterunjanai
tear drops sou desho kore ga saigo no koi
tear drops tear drops kono nazo toite tear drops
tear drops tear drops anata dake ni tear drops

I'm saving all my love tonight My love is forever, for your love …
My heart is crying for you Oh yeah

Good-bye Memories



Fukaitameiki heya dehiga kakae komu
Mail keshitemo kono tsumi sakujo dekinai

Pink no nail, shiroi bed, decotta keitai
Zenbu gray ni neritsu fushiteshimaitai

Anata wa kawaki kitta kokoro ni mizu o sosogu
Mafushiku, toki hanatsu
Hana no you ni hikari o abitai no

Good-bye Memories hagesiku odotta
Douka mamotte...
Tsukihiga kizukiageta soul
Itami mo yowasamo kakusazu
Douka aishite...
Kore ijou ai senai sigh of love

Kodomodamashi no uso tsuita watashi ni
Wakatte itakedo kizukanai furishita
Kuruma kara orite hoshizora o miageta
Tsumetai ne tte gyutto te nigirishimeta

Anata wa wasurekaketeta basho ni
Hi o tsuketa
Hageshiku, toki hanatsu
Kuruoshii honoo o moyashitai no

Good-bye Memories hageshiku odotta
Douka mamotte...
Kazoku suru kodou kanjite
Anata no kaori ni yoishireru
Douka aishite
Dore ijou yuru senai Sigh of love

Kokoro ga konna ni kowarete naite
Naite tsuyoku nareta no, tafun
Mada nokotteru nekumori ni Sigh of love
I can't go anywhere without you,
Everywhere
I love you everyday
it is because I'm miss you

Good-bye Memories hagesiku odotta
Douka mamotte...
Tsukihiga kizukiageta soul
Douka aishite...
Kore ijou ai senai sigh of love

12/2/11

MAGIA - Kalafina (all songs)

MAGIA de Kalafina con letra abajo.



Furigana:

いつか君(きみ)が瞳(ひとみ)に灯(とも)す愛(あい)の光(ひかり)が
時(とき)を超(こ)えて
滅(ほろ)び急(いそ)ぐ世界(せかい)の夢(ゆめ)を
確(たし)かに一(ひと)つ壊(こわ)すだろう

躊躇(ためら)いを飲(の)み干(ほ)して
君(きみ)が望(のぞ)むものは何(なに)
こんな欲深(よくぶか)い憧(あこが)れの行方(ゆくえ)に
儚(はかな)い明日(あした)はあるの

子供(こども)の頃(ころ)夢(ゆめ)に見(み)てた
古(いにしえ)の魔法(まほう)のように
闇(やみ)さえ砕(くだ)く力(ちから)で
微笑(ほほえ)む君(きみ)に会いたい

怯(おび)えるこの手(て)の中(なか)には
手折(たお)られた花(はな)の勇気(ゆうき)
想(おも)いだけが頼(たよ)る全(すべ)て
光(ひかり)を呼(よ)び覚(さ)ます
願(ねが)い

いつか君(きみ)も誰(だれ)かの為(ため)に
強(つよ)い力(ちから)を望(のぞ)むのだろう
愛(あい)が胸(むね)を捉(とら)えた夜(よる)に
未知(みち)の言葉(ことば)が生(う)まれて来(く)る

迷(まよ)わずに行(ゆ)けるなら
心(こころ)が砕(くだ)けてもいいわ
いつも目(め)の前(まえ)の哀(かな)しみに
立(た)ち向(む)かう為(ため)の
呪文(じゅもん)が欲(ほ)しい

君(きみ)はまだ夢(ゆめ)見(み)る記憶(きおく)
私(わたし)は眠(ねむ)らない明日(あした)
二人(ふたり)が出会(であ)う奇跡(きせき)を
勝(か)ち取(と)る為(ため)に進(すす)むわ

怯(おび)えるこの手(て)の中(なか)には
手折(たお)られた花(はな)の刃(やいば)
想(おも)いだけが生(い)きる全(すべ)て
心(こころ)に振(ふり)かざす
願(ねが)い

囚(とら)われた太陽(たいよう)の輝(かがや)く
不思議(ふしぎ)の国(くに)の本(ほん)が好(す)きだった頃(ころ)
願(ねが)いはきっと叶(かな)うと
教(おし)えるお伽噺(とぎばなし)を
信(しん)じた
(光(ひかり)と影(かげ)の中(なか))

静(しず)かに咲(さ)き乱(みだ)れていた
古(いにしえ)の魔法(まほう)優(やさ)しく
世界(せかい)を変(か)える力(ちから)が
その手(て)にあると囁(ささや)く

終(お)わらない夢(ゆめ)を見(み)よう
君(きみ)と行(ゆ)く時(とき)の中(なか)で
想(おも)いだけが生(い)きる全(すね)て
命(いのち)を作(つく)るのは
願(ねが)い

Romaji:

Itsuka kimi ga hitomi ni tomosu ai no hikari ga
Toki o koete
Horobi-isogu sekai no yume o
Tashika ni hitotsu kowasu darou

Tamerai o nomihoshite
Kimi ga nozomu mono wa nani
Konna yokubukai akogare no yukue ni
Hakanai ashita wa aru no

Kodomo no koro yume ni miteta
Inishie no mahou no you ni
Yami sae kudaku chikara de
Hohoemu kimi ni aitai

Obieru kono te no naka ni wa
Taorareta hana no yuuki
Omoi dake ga tayoru subete
Hikari o yobisamasu
Negai

Itsuka kimi mo dareka no tame ni
Tsuyoi chikara o nozomu no darou
Ai ga mune o toraeta yoru ni
Michi no kotoba ga umarete kuru

Mayowazu ni yukeru nara
Kokoro ga kudakete mo ii wa
Itsumo me no mae no kanashimi ni
Tachimukau tame no
Jumon ga hoshii

Kimi wa mada yume miru kioku
Watashi wa nemuranai ashita
Futari ga deau kiseki o
Kachitoru tame ni susumu wa

Obieru kono te no naka ni wa
Taorareta hana no yaiba
Omoi dake ga ikiru subete
Kokoro ni furikazasu
Negai

Torawareta taiyou no kagayaku
Fushigi no kuni no hon ga suki datta koro
Negai wa kitto kanau to
Oshieru otogibanashi o
Shinjita
(Hikari to kage no naka)

Shizuka ni sakimidarete ita
Inishie no mahou yasashiku
Sekai o kaeru chikara ga
Sono te ni aru to sasayaku

Owaranai yume o miyou
Kimi to yuku toki no naka de
Omoi dake ga ikiru subete
Inochi wo tsukuru no wa
Negai

snow falling - Kalafina



雪(ゆき)は白(しろ)く大地(だいち)を染(そ)めて
空(そら)へ続(つず)く道(みち)を造(つく)る
結(むす)んだ手(て)がまぼろしのようで
遠(とお)く見(み)える背中(せなか)に触(ふ)れた

箱(ばこ)の中(なか)の時間(じかん)のような
音符(おんぶ)の無(な)い ritardando

明日(あした)溶(と)ける夢(ゆめ)の中(なか)だから
永遠(えいえん)まで歩(ある)いて行(い)けそうで

傘(かさ)の陰(かげ)でそっと
微笑(ほほえ)んだ瞳(ひとみ)
秘密(ひみつ)めいた夜(よる)
二人(ふたり)だけで
優(やさ)しくなる残像(ざんぞう)
遠(とお)く見(み)える街灯(がいとう)
世界(せかい)は今(いま)小(ちい)さな箱庭(はこにわ)

よろこびへ続(つず)く
白(しろ)こをずっと
二人(ふたり)で行(い)けると
信(しん)じてみたくなる
さよならとそっと
つぶやいたあとで
明日(あした)会(あ)えるのに
不思議(ふしぎ)ねと
笑(わら)う
fallin’ snow

雪(ゆき)が溶(と)けた朝(あさ)にはきっと
消(き)えた夜(よる)を想(おも)いながら

雪(ゆき)の日(ひ)を
唄(うた)いながら


Yuki wa shiroku daichi o somete
Sora e tsuzuku michi o tsukuru
Musundatega maboroshi no you de
Tooku mieru senaka ni fureta

Bako no naka no jikan no youna
Onbu no nai ritardando

Ashita tokeru yume no naka dakara
Eien made aruite ikesou de

Kasa no kage de sotto
Hohoenda hitomi
Himitsu meita yoru
Futari dake de
Yasashikunaru zanzou
Tooku mieru daitou
Sekai wa ima chiisana hakoniwa

Yoru kobi e tsuzuku
Shiroko o zutto
Futari de ikeru to
Shinjite mitakunaru
Sayonara to sotto
Tsubuyaita ato de
Ashita aeru no ni
Fushigi ne to
Warau
fallin' snow

Yuki ga toketa asa ni wa kitto
Kieta yoru o omoi nagara

Yuki no hi o
Utai nagara

11/2/11

Wiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Abro una entrada decente de las que suelo poner pocas por aki XDDDDDDD.

Hoy hablare de mi entorno de hace unos dias...

Hoy puedo decir que me siento feliz de tener a gente como la que tengo, que yo aprecio i ellos tambien me aprecian. Estuve en benifu i fue un lugar en el ke me senti mas agusto que ir a valencia con Juanjo y compañia, no se... fue algo extrado, fue llegar estar un rato y decir me gusta, ya ke no era un, estamos parados en la puerta de la estacion sin hacer nada o hacer siempre el mismo recorrido... Estacion-Felisano-Alameda-Estacion-Casa... y a parte que a mi las ciudades grandes no suelen gustarme mucho, soy mas de pueblo :S si vale, esto es enorme segun como lo mires, Alcoy es GRANDE. No se quien me dijo, Paterna es enorme y vive mucha gente, si, vive mas gente que en Alcoy, pero Paterna es mas minusculo y viven mas apretados que aqui XDDDDDDD.

Y porque no hablar de mi recorrido de antes y el recorrido del de ahora para ir a clase?? se ke es una chorrada pero es para meter sitio XDDDDDDDD...

Recorrido de antes: Salir de mi casa, tumbar mirando al centro comercial a la izquierda. Ir recto, semaforo y pasas el puente. Pasas semaforo, iglesia y casa en construccion. Pasas semaforo y mas calle, semaforo i mas calle semarofo, weno si... semaforos a punta pala que SIEMPRE me los paso en rojo porque son de subida-bajada y por ahi no suelen pasar coches mas que por Isabel La Catolica y Gongora XDDDDDD Seguimos nuestro trayecto cruzando EXPUNTO DE KEDADA (ahora se cambio por Cervantes) Plaza de la Constitucion o Rosaleda (ya no hay rosales y me la rebufa, los quitaron cuando reformaron la plaza y pusieron un parking), sigues recto recto recto... (sigo aun en Avenida La Alameda) hasta llegar al Mercadona y otro puente mas que cruzar XD, cruzas y cambias de calle a Avenida Juan-Gil Albert. Sigues recto y llegas a la Plaza Al-Azraq pero no pasas por ella, sigues de largo... Mas adelante, encontraras Calle Sabadell que dos mas abajo es Teodor Llorente donde estaba la tienda Frikitaku. Pasas y ahora te encuentras en Calle Valencia sigues recto hasta llegar a Eroski y giras a la derecha, Welcome to the old Institut XDDDDDD supongo que seguira alli, no se XD (30 minutos)

Recorrido de ahora: Salgo de mi casa y en direccion derecha (lado contrario a antes) cuando llego al primer paso de cebra giro a la derecha y subo toda esa calle recta (no se que nombre es pero la calle Agres NO). Llego a la Plaza Gonzalo Canto. Sigo por la unica calle que sube a la calle Santa Rosa que esta mas alejada (vamos la ultima que sube) y cuando subo esa calle llego a la Calle Santa Rosa. Paso el semaforo que hay alli. Giro a la izquierda hasta llegar a rotonda de Oliver. Voy por la unica calle que sube hasta encontrar mi instituto XD (20 minutos)

Despues de esto... agradecer a toda la gente que me kiere por como soy, un loko imbecil asqueroso al ke se le va la olla, la pinza i todo lo que tu madre tiene en la cocina... ke sepais que molais i que pienso volver

Por ahora solo decir, espero que pueda ir a las Cromel (ir significa quedarme alli a dormir y tal con Talo y David) y pasarmelo de puta madre *O*

Y el miercoles PROYECTO X, el Inicio... in the centro comercial de enfrente de mi casa que tiene Wi-fi XDDDDD mi casa tiene Wi-fi pero mola mas estar en un centro comercial XDDDDDDDDD en las mesas del chino XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD y cuando venga el chino a tiraron le diremos KONNICHI WAAAAAAAAAAAAAAAA!!!! a ver ke dice XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD lo malo es ke para llegar a el tengo que pasar por ZARA y todas las putas tiendas de abajo, entonces kedaremos a las 4 XDDDDD sino no acabamos -.-

En fin esto es todo, soy feliz ^^

Pondre lo que me suena ahora mismo XD



When the sun sets over cherry blossom skies
And the twilight fills the air
You can see the snow on the mountaintops
Through the veil of old Japan'
On an island lead by all the ancient ways
Just a million miles from here
And yet it seems like only yesterday
That her song rang out so clear
Sister of the seas
Wrapped in silken robes
Waves are falling at her feet
Play your haunted songs to charm the dragon king,
Winds are calling out your name

And the times ran fast, further from that place
But somehow we are still here
You can hear her song calling on the waves
Through the veil of old Japan'

Sister of the seas
Wrapped in silken robes
Waves are falling at her feet
Play your haunted songs to charm the dragon king,
Winds are calling out your name

When the sun sets over cherry blossom skies
And the twilight fills the air
You can see the snow on the mountaintops
Through the veil of old Japan'.
Through the veil of old Japan will appear our Benzai-ten

2/2/11

Toire no Kamisama



小3(しょうさん)の頃(ころ)からなぜだか
おばあちゃんと暮(とく)らしてた
実家(じっか)の隣(となり)だったけど
おばあちゃんと暮(とく)らしてた

毎日(まいにち)お手伝(てつだ)いをして
五目並(ごもくなら)べもした
でもトイレ掃除(そうじ)だけ苦手(にがて)な私(わたし)に
おばあちゃんがこう言(い)った

トイレには それはそれはキレイな
女神様(めがみさま)がいるんやで
だから毎日(まいにち) キレイにしたら 女神様(めがみさま)みたいに
べっぴんさんになれるんやで

その日(ひ)から私(わたし)はトイレを
ピカピカにし始(はじ)めた
べっぴんさんに絶対(ぜったい)なりたくて
毎日(まいにち)磨(みが)いてた

買(か)い物(もの)に出(で)かけた時(とき)には
二人(ふたり)で鴨(かも)なんば食(た)べた
新喜劇録画(しんきげきろくが)し損(そこ)ねたおばあちゃんを
泣(な)いて責(せ)めたりもした

トイレには それはそれはキレイな
女神様(めがみさま)がいるんやで
だから毎日(まいにち) キレイにしたら 女神様(めがみさま)みたいに
べっぴんさんになれるんやで

少(す)し大人(おとな)になった私(わたし)は
おばあちゃんとぶつかった
家族(かぞく)ともうまくやれなくて
居場所(いばしょ)がなくなった

休(やす)みの日(ひ)も家(いえ)に帰(かえ)らず
彼氏(かれし)と遊(あそ)んだりした
五目並(ごもくなら)べも鴨(かも)なんばも
二人(ふたり)の間(ま)から消(き)えてった

どうしてだろう 人(ひと)は人(ひと)を傷付(きずつ)け
大切(たいせつ)なものをなくしてく
いつも味方(みがた)をしてくれてた おばあちゃん残(のこ)して
ひとりきり 家離(かはな)れた

上京(じょうきょう)して2(に)年(とし)が過(す)ぎて
おばあちゃんが入院(にゅういん)した
痩(や)せて細(ほそ)くなってしまった
おばあちゃんに会(あ)いに行(い)った

「おばあちゃん、ただいまー!」ってわざと
昔(むかし)みたいに言(い)ってみたけど
ちょっと話(はな)しただけだったのに
「もう帰(かえ)りー。」って 病室(びょうしつ)を出(だ)された

次*つぎ)の日(ひ)の朝(あさ) おばあちゃんは
静(しず)かに眠(ねむ)りについた
まるで まるで 私(わたし)が来(く)るのを
待(ま)っていてくれたように
ちゃんと育(そだ)ててくれたのに
恩返(おんがえ)しもしてないのに
いい孫(まご)じゃなかったのに
こんな私(わたし)を待(ま)っててくれたんやね

トイレには それはそれはキレイな
女神様(めがみさま)がいるんやで
おばあちゃんがくれた言葉(ことば)は 今日(きょう)の私(わたし)を
べっぴんさんにしてくれてるかな

トイレには それはそれはキレイな
女神様(めがみさま)がいるんやで
だから毎日(まいにち) キレイにしたら 女神様(めがみさま)みたいに
べっぴんさんになれるんやで

気立(きだ)ての良(よ)いお嫁(よめ)さんになるのが
夢(ゆめ)だった私(わたし)は
今日(きょう)も一人で(せっせと)トイレを
ピカピカにする

おばあちゃん
おばあちゃん
ありがとう
おばあちゃん
ホンマに
ありがとう

Olvido...

Amaranthine - Kanako Itou



Your hand in mine was warm
Despite the coming storm
That my horoscope warned me of that day
Your words were oh-so-cold
And such fortunes weren't foretold
That September when you turned me away

All the stars that night
Were blurry through
The tears I wouldn't let you see me cry
I walked away
The moonlight painting you in silver-grey...

My love for you won't change
Burn out or fade away
No fortunes ever told
Can scare me from your side
What kind of fate is this that could
Be cruel enough to keep me from you?
Alone as I star-gaze
All dream of sleep evades
I think of you and sigh
This sepia October
With the summer constellations
Fading away

Cold autumn creeps on in
And the starry skies spin
As Scorpio rises high above
His stinger poised to dart
Straight through your frozen heart
And maybe somehow make you love me

When you left me here
My faith in love began
To fade away my dear
But in your eyes
I found the strength
I needed to say...

My love for you won't change
Burn out or fade away
No fortunes ever told
Can scare me from your side
What kind of fate is this that could
Be cruel enough to keep me from you?
Alone as I star-gaze
All dream of sleep evades
I think of you and sigh
This black and white November
The coloured autumn leaves
Blowing away

My love for you won't change
Burn out or fade away
No fortunes ever told
Can scare me from your side
What kind of fate is this that could
Be cruel enough keep me from you?
The moonlight steals my gaze
All dream of sleep evades
I think of you and sigh
The wind hints of December
As this frigid autumn night
Fades into day

Esperando mi día...

star-crossed - Kanako Itou



With coming dark the birds take fight
The memories of you and I on the wing
The constellations outside my window
And I dream of our days so long ago

When spring was young and we were too
The cherry petals drifting through shining nights
Even Taurus skies through children's eyes
Couldn't compare to dreams to come

When the summer bloomed on in
With its breezes warm on bared skin
It seemed you'd never see things through my eyes
But I swore I'd always be right there by your side

When the stars fill the skies
Winter, spring, summer or fall
You know I'll find my way back to you

With the stars in your eyes
You look more beautiful each day
Growing up, not apart
You've got my heart
In hand
I breathe a sign
On a shooting star

And with summer here to stay
Now I love you more and more each day
With fireworks a rainbow in the night
I laugh to see you a glow in your delight

When the stars fill the skies
Winter, spring, summer, or fall
I swear I'll keep my heart safe for you

With the stars in your eyes
You still can't see all that I'd do
You're so near yet so far
I'll keep on trying
To tell you
Whisper your name
To a shooting star

Recuperando mi memoria...

1/12/10

1999 - Love of Lesbian



Hasta aquí llegó el ritual
de enfados y canibalismo estúpido.
Son demasiadas horas en vela
y nada que decir.

Descansamos nuestra espalda
en las persianas bien cerradas,
tú y yo anémicos
y a cada parpadeo calmado
intentamos dormir.

Terapias mal llevadas sin nadie
que mediara por dos histéricos,
mis gritos envasados al vacío
reventaron al fin.

Y ahora congelo cada instante
sabiendo de antemano
que son los últimos
la noche en que el noventa y nueve
llegó hasta abril.

Ya no hay ganas de seguir el show,
ni de continuar fingiendo,
sólo quiero ser espectador,
relax, entertainment.

Me pregunto quién pensó el guión,
debe estar bastante enfermo,
fue el estreno de un gran director,
le caerán mil premios.

Y al subir al taxi
mis palabras son vapor de cristal
y me dejo el alma
cuando escribo en la ventana:
"que sea cierto el jamás".
¡Oh, cállate!

Y ahora relájate,
ella lo lleva bien,
está aliviada, ¿ves?,
todo ha acabado bien.

Te dice: fíjate,
mira mis manos, ¿ves?,
no pesan nada, ¿ves?,
están flotando ¿ves?.

Putas ganas de seguir el show
ni de continuar mintiendo
y en un travelling algo veloz
sale un "fin" en negro.

Me pregunto quién pensó el guión,
debe estar bastante enfermo,
fue el estreno de un gran director,
le caerán mil premios.

Y a medias del viaje,
callo a gritos
que no quieras bajar.

Y pierdo la conciencia
cuando escucho como dices:
"que sea cierto el jamás".
¡Oh, muérete!

26/10/10

Okame



Primero dire que es Okame, y despues contare el dia =)

Okame es lo que se ve en la imagen, es una mascara de esa caracteristica usada para el teatro japones.

El finde fue el Mig Any de Alcoy asi que hicimos el friki i demas por las calles de alcoy y tambien en el macdonals haciendo EL LEVEL 1 DE MARIO BROS XDDDDDDDDD muy epico todo XDDDDDDDD y despues haciendo frikadas en el facebook XD

El dia de hoy e quedado con Mully y Rebeka (no se si la llaman de otro nombre o que :S) a las 4 de la tarde enfrente de mi casa, pero han puesto a parir mi pueblo lo que han podido i mas, que si las calles, que si el agua WTF!? pero weno yo tambien me quejaria, el agua esta demasiado clorada, y eso que era una de las mejores. Hemos ido hacia la zona norte porque querian ver disfraces, hemos esperado un rato en un miniparque (donde vamos a beber en el descanso Mauro, Carlos y yo XD). Alli no se porque... de hablar de no me acuerdo hemos acabado hablando de la invasion de los chinos y de un musica de Kuroshitsuji :S aun asi me lo he pasado bien, menos el momento que no me enteraba de nada porque al no ser del mismo grupo de amigos etc etc pues no sabia nada u.u pero weno... no pasa nada el resto me lo he pasado bien, despues de ello hemos ido a ver chinos XDDDDDDDDDDD weno no, antes tambien hemos ido a mercadona (el de al lado del puente, no el de la hispainidad) despues en un chino me he despedido de ellos sobre las 5 y media porque... tenia clase =( me he despedido hasta el salon... viven 4 calles mas arriba que la mia y no los vere hasta el salon (esto es fuerte ya XDDDDDDDDDDDD)
En clase pues repaso para el examen i tal, y despues EMPEZAMOS SISTEMAS OPERATIVOS SIN PC XDDDDDDDDDDDDDD eso a sido ya lo que faltaba para la tarde XD

En fin ahora estoy en mi casa, mañana me levantare a las 10 i me pondre a hacer deber que mañana ya hay cosas que entregar XD y acabar unas cuantas cosas mas :S ya veremos que tal me sale todo y jueves examen i viernes examen i miercoles siguiente examen XDDDDDDD los llevo bastante bien, falta que el examen me salga bien :S

Naku na Okamechan - Karen



Naku na makeru na okamechan
Ah... Okamechan

Kagami o miru no mo ear nante
Oyoshiyo sonna ni nageku no wa
Ame no iwato no mukashi kara
Bijin no roots wa okamegao
Chikagoro ryuukou no bijonante
Nakami wa perapera soakuhin
Oya ni moratta kaokatachi nazewarui

Naku na makeru na okamechan
Ah... Okamechan

Okame to buss to wa oochigai
Equal nankaja arimasen
Onna no kawaisa shiorashisa
Wasureta onna ga buss na no yo
Jishin o motsu no yo okamechan
Misekake bakari no yo no naka de
Tsun to kidotta bijonante teki janai

Naku na makeru na okamechan
Ah... Okamechan

Sou desu kaku iu watashi memo
Omikakedou no okame desu
Setsubou jitahi mo atta kedo
Shindemo hana miga saku janashi
Hachi no jimayuge ni ochoboguchi
Sagatta mejiri ni yume no sete
Shouwa jinsei okiraku ni ikitemasu

Naku na makeru na okamechan
Ah... Okamechan

hasta mas ver... y con ganas de salon (de valencia)

24/10/10

Hotaru no Musume

He perdido el tren.

Pedí ir a un lugar que me gusta.

Han pasado miles de barcas en ayuda y no respondí.

Rechace todo.

Por tanto no tengo nada.

Ahora he pedido otra cosa y espero hacerse realidad =)





Kurayami no jinsei ni
Yume o tomoshi ikiru mama
Nigai mizu aa nondemo
Itsumo kagayaite
Daisuki daikirai kokoro yureru kedo
Aa kigatsukeba
Aa watashi wa hotaru no musume
Hateshinai negai o mune ni tomoshite

Takishimete hoshikatta
Watashi wa mada kodomodesu
Iedeshite aa wakatta
Mamorareteta koto
Mama nante daikirai senaka muketakedo
Aa onaji michi
Aa eranda hotaru no musume
Tsuyogari no watashi wa mama ni nitemasu

...Kanashii koto ga ookatta no ni
Atashi akaru ikotte yoku iwareru
Kitto mama ga itsumo waratte takara dane...

Mama nante daikirai senaka muketa kedo
Aa onaji michi
Aa eranda hotaru no musume
Itsu no hika anata ni tadoritsukitai
 

Design By:
SkinCorner